Примеры употребления "насилии" в русском

<>
требования к распространению информации о насилии; вимоги до розповсюдження інформації про насильство;
Механизмы сбора обвинений в насилии Механізми збору звинувачень в насильстві
Империи строились именно на силе и насилии. Імперії будувалися саме на силі й насиллі.
Сигналы о сексуальном насилии над ребенком Сигнали за сексуальне насильство над дитиною
В сексуальном насилии все еще сложнее. У сексуальному насильстві все ще складніше.
Монопольное право на легальное насилие. Монопольне право на вживання насильства.
насилие или угроза его применения. насильство чи погроза його застосування.
Никакое насилие не имеет оправдания. Але будь-якому насильству немає виправдання.
Психологическая помощь пострадавшим от насилия; Надавати психологічну підтримку жертвам насилля;
К. Поппер отождествлял революцию с насилием. К. Поппер ототожнював революцію з насильством.
подвергся физическому, сексуальному, психологическому насилию; зазнала фізичного, сексуального, психологічного насильства;
Психологическое насилие (критика, грубость, насмешки); Психологічне насильство (критика, грубість, глузування);
Ему постоянно угрожали сексуальным насилием. Вони постійно піддаються сексуальному насильству.
Насилие - недопустимая вещь в отношениях людей. Насилля - неприпустима річ у стосунках людей.
Его режим проникнут насилием и нетерпимостью. Його режим проникнуть насильством і нетерпимістю.
Начались грабежи, насилия, массовый террор. Почалися грабежі, насильства, масовий терор.
Приключение, Визуальная новелла, Эмоциональная, Насилие Пригоди, Візуальна новела, Емоційність, Насильство
Они занимались грабежом и насилием. Воно піддавалося грабежам і насильству.
Это вынуждает игрока пытаться избегать насилия. Це змушує гравця намагатись уникати насилля.
Появление классов связывалось с политическим насилием. Поява класів пов'язувалася з політичним насильством.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!