Примеры употребления "нарушениях" в русском с переводом "порушенням"

<>
Консервы с нарушением герметичности, бомбажем;. • консерви з порушенням герметичності, бомбажем;
Плохим аппетитом или нарушением дыхания. Поганим апетитом або порушенням дихання.
младших школьников с нарушением интеллекта ". шкіл для дітей з порушенням інтелекту "
ве) является нарушением грамматики иврита. ве) є порушенням граматики івриту.
Служба противодействия корпоративным нарушениям ИМК Служба протидії корпоративним порушенням ІМК
Дети с нарушениями умственного развития. Діти з порушенням розумового розвитку.
Пациентки с нарушениями функции печени. Пацієнти з порушенням функції печінки.
Синдром Дауна - самое частое генетическое нарушение. Синдром Дауна є найбільш поширеним генетичним порушенням.
Обгон с нарушением правил 310 евро Обгін з порушенням правил 310 євро
Москва назвала произошедшее "нарушением суверенитета" Сирии. Москва назвала подію "порушенням суверенітету" Сирії.
Усадка является нарушением плоскостности спального места. Усадка є порушенням площинності спального місця.
Варикозное расширение вен с нарушением трофики. Варикозне розширення вен з порушенням трофіки.
Метод с нарушением целостности млечных протоков. Метод з порушенням цілісності молочних проток.
Обгон с нарушением правил 150 евро Обгін з порушенням правил 150 євро
Как деменция связана с нарушением слуха? Як деменція пов'язана з порушенням слуху?
О Службе противодействия корпоративным нарушениям ИМК Про Службу протидії корпоративним порушенням ІМК
Это нарушение кальциево-фосфорного обмена в организме. Характеризується порушенням фосфорно-кальцієвого обміну в організмі.
Аннексия является грубым нарушением современного международного права. Анексія є грубим порушенням норм міжнародного права.
это было безусловным нарушением Сен-Жерменского эдикта. Це було безумовним порушенням Сен-Жерменського едикту.
Законопроект по медреформе был проголосован с нарушением регламента. По-друге, законопроект був проголосований з порушенням регламенту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!