Примеры употребления "народными" в русском

<>
Он подписан шестнадцатью народными депутатами. Його підписали шістнадцять народних депутатів.
1) принесение присяги народными депутатами; 1) складення присяги народними депутатами;
Предохранение от беременности народными средствами. Запобігання від вагітності народними засобами.
Вегетососудистая дистония - лечение народными средствами. Вегетосудинна дистонія - лікування народними методами.
Как уничтожить тлю народными средствами? Як знищити тлю народними засобами?
Чистим духовку народными средствами быстро Чистимо духовку народними засобами швидко
Заложенность носа, лечение народными средствами. Закладеність носа, лікування народними засобами "
Как лечить импотенцию народными средствами? Як лікувати імпотенцію народними засобами?
Обработка от фитофторы народными средствами Обробка від фітофтори народними засобами
Лечение медикаментами, народными средствами, гимнастикой Лікування медикаментами, народними засобами, гімнастикою
Лечение медикаментами и народными средствами Лікування медикаментами і народними засобами
Лечение грибка ногтей народными средствами... Лікування грибка нігтів народними засобами...
Избавляемся от белокрылки народными методами Позбавляємося від білокрилки народними методами
Лечение похмелья народными методами, профилактика. Лікування похмілля народними методами, профілактика.
Лечение медикаментами и народными методами. Лікування медикаментами та народними методами.
3) районными (городскими) народными судами. 2) районними (міськими) народними судами.
Как избавиться от клопов народными средствами Як позбутися від клопів народними засобами
Лечим панкреатит народными средствами - лучшие рецепты Лікуємо панкреатит народними засобами - найкращі рецепти
Он встречается с народными депутатами, дипломатами. Він зустрічається з народними депутатами, дипломатами.
Выходим из депрессии самостоятельно народными средствами Виходимо з депресії самостійно народними засобами
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!