Примеры употребления "направлялся" в русском с переводом "прямує"

<>
"Зеленая красавица направляется в Киев. "Зелена красуня прямує до Києва.
Правительства снова направляется субъектам Федерации. Уряду знову прямує суб'єктам Федерації.
B2 затем направляется к цели. B2 потім прямує до мети.
Только табак направляется на экспорт. Тільки тютюн прямує на експорт.
Всадник направляется на белом коне. Вершник прямує на білому коні.
Вопрос: в какую страну она направляется? Питання: в яку країну вона прямує?
Сейчас судно направляется в австралийский Перт. Зараз судно прямує в австралійський Перт.
Последний освобождается и направляется за Санктусом. Той звільняється і прямує за Санктусом.
Корабль направляется в Америку, в Сан-Франциско. Корабель прямує до Америки, в Сан-Франциско.
Автодорога М17 направляется на Мостар и Чаплину. Автодорога М17 прямує на Мостар і Чапліну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!