Примеры употребления "направлениями" в русском с переводом "напряму"

<>
Особое внимание уделено медицинскому направлению. Особлива увага приділяється медичному напряму.
Представитель литературного направления "Сервети-фюнун". Представник літературного напряму "Сервет-фюнун".
порода тонкорунных овец шёрстного направления. порода тонкорунних овець вовнового напряму.
Остановочный пункт электричек Севастопольского направления. Зупинка для електричок Севастопольського напряму.
Общие требования направления Entrepreneur Immigration Загальні вимоги напряму Entrepreneur Immigration
Основоположник эволюционного направления в психиатрии; Основоположник еволюційного напряму в психіатрії;
Моменты смены направления называются стояниями. Моменти зміни напряму називаються стояннями.
Представитель литературного направления "магического реализма". Представник літературного напряму "магічний реалізм".
Принадлежала к народническому направлению в историографии. Належала до народницького напряму в історіографії.
Крупным представителем этого направления был Сенека. Великим представником цього напряму був Сенека.
Аляска - порода кроликов мясо-шкуркового направления. Аляска - порода кролів м'ясо-шкуркового напряму.
Руководитель направления WINETIME в "Аснова Холдинг" Керівник напряму WINETIME в "Аснова Холдинг"
Дом украшен элементами неоклассического направления эклектики. Будинок прикрашений елементами неокласичного напряму еклектики.
XX ст. возник кризис неоклассического направления. XX ст. виникла криза неокласичного напряму.
Специалист по специальностям направления "Медицина", "Фармация" Спеціаліст за спеціальностями напряму "Медицина", "Фармація"
Имеет рули направления с аэродинамической компенсацией. Має керма напряму з аеродинамічною компенсацією.
ЛАТВИЙСКАЯ БЕЛАЯ ПОРОДА свиней, мясного направления. Латвійська біла порода свиней, м'ясного напряму.
Kochut Wood - история создания нового направления Kochut Wood - історія створення нового напряму
Представитель романтического направления в шведской музыке. Представник романтичного напряму в українській музиці.
Классик монетаристского направления в экономической науке. Класик монетаристського напряму в економічній науці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!