Примеры употребления "нападал" в русском

<>
Как философ, В. нападал на материалистические тенденции; Як філософ, Владіславлев нападав на матеріалістичні тенденції;
Нападавшие скрылись в неустановленном направлении. Нападник зник у невідомому напрямку.
Он дал подробное описание нападавшего. Заявниця надала детальний опис нападника.
Нападавшие взорвали также несколько гранат. Нападники також підірвали декілька гранат.
Одна из нападавших подорвала себя. Один з нападників підірвав себе.
Иногда нападает на молодых тюленей. Іноді нападає на малят тюленів.
Свирепые акулы нападают на океан. Люті акули нападають на океан.
Ранее нападающий выступал за "Барселону". Раніше нападаючий виступав за "Барселону".
они нападали на полицейских и прохожих. вони нападали на поліцейських і перехожих.
Нападавшим оказался 26-летний Сатоши Уэмацу. Нападником виявився 26-річний Сатосі Уемацу.
Сопротивления нападавшим оказано не было. Опору нападникам надано не було.
Мы сыграем с девятью нападающими. Ми зіграємо з дев'ятьма нападниками.
Только она может перестать нападать ". Тільки вона може перестати нападати ".
Куда поставили приз лучшему нападающему? Куди поставили приз кращому нападнику?
Становился лучшим нападающим детских турниров. Ставав найкращим нападаючим дитячих турнірів.
Нападавшая сторона также понесла потери. Ворожа сторона також понесла втрати.
О нападавшем сообщается, что это молодой палестинец. За даними військових, нападник - молодий палестинець.
3319 - Ар-Фаразон нападает на Валинор. 3319 - Ар-Фаразон напав на Валінор.
Играет на позиции нападающего за испанскую "Барселону". Грає на позиції півзахисника в іспанській "Барселоні".
Английские гранды намерены приобрести нападающего "Баварии" Томаса Мюллера. Англійський Манчестер Сіті хоче придбати нападаючого мюнхенської Баварії Томаса Мюллера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!