Примеры употребления "нападает" в русском

<>
Иногда нападает на молодых тюленей. Іноді нападає на малят тюленів.
3319 - Ар-Фаразон нападает на Валинор. 3319 - Ар-Фаразон напав на Валінор.
Человек на дельфинов нападает неизменно. Людина на дельфінів нападає постійно.
Затем Чаки нападает на Фоли сзади. Потім Чакі нападає на Фолі ззаду.
Орел Хааста нападает на моа (рисунок). Орел Хааста нападає на моа (малюнок).
Июнь 20 - Саурон нападает на Осгилиат. Червень 20 - Саурон нападає на Осгіліат.
Собака нападает на человека делает паркур Собака нападає на людину робить паркур
Специально на людей он не нападает. Він практично не нападає на людей.
На планету нападает враждебная раса соляритов. На планету нападає ворожа раса соляритів.
На полицейский участок нападает некий Семеру. На поліцейську дільницю нападає якийсь Семеро.
В отсутствие опасности шершень первым не нападает. За відсутності небезпеки шершень першим не нападає.
Нападавшие скрылись в неустановленном направлении. Нападник зник у невідомому напрямку.
Он дал подробное описание нападавшего. Заявниця надала детальний опис нападника.
Нападавшие взорвали также несколько гранат. Нападники також підірвали декілька гранат.
Одна из нападавших подорвала себя. Один з нападників підірвав себе.
Свирепые акулы нападают на океан. Люті акули нападають на океан.
Ранее нападающий выступал за "Барселону". Раніше нападаючий виступав за "Барселону".
они нападали на полицейских и прохожих. вони нападали на поліцейських і перехожих.
Нападавшим оказался 26-летний Сатоши Уэмацу. Нападником виявився 26-річний Сатосі Уемацу.
Сопротивления нападавшим оказано не было. Опору нападникам надано не було.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!