Примеры употребления "наложением" в русском с переводом "накладання"

<>
Наложение лицевой дуги, обсуждение целесообразности; Накладання лицьової дуги, обговорення доцільності;
c) наложение фактических границ крыши; c) накладання фактичних меж даху;
45 100 Наложение девитализирующей пасты 45 105 Накладання девіталізуючої пасти
Наложение новых арестов не допускается. Накладання нових арештів не допускається.
Правила наложения шин при переломах. Правила накладання шин при переломах.
Как происходит наложение и проверка подписи? Як відбувається накладання й перевірка підпису?
Номер приказа о наложении дисциплинарного взыскания Номер наказу про накладання дисциплінарного стягнення
Дата приказа о наложении дисциплинарного взыскания Дата наказу про накладання дисциплінарного стягнення
Место наложения также помыть и высушить. Місце накладання також помити і висушити.
порядок наложения и снятия дисциплинарных взысканий. Порядок накладання і зняття дисциплінарних стягнень.
Различными методами наложения первичного сухожильного шва. Різними методами накладання первинного сухожильного шву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!