Примеры употребления "наложением" в русском с переводом "накладення"

<>
Наложение асептической повязки 60,00 Накладення асептичної пов'язки 60,00
Наложение косметического шва 960,00 Накладення косметичного шва 960,00
Наложение мазевых аппликаций 60,00 Накладення мазевих аплікацій 60,00
3) о наложении административных взысканий; 3) про накладення адміністративних стягнень;
Порядок наложения штрафа определяется Минтруда. Порядок накладення штрафу визначається Мінпраці.
Минкульт определит порядок наложения штрафов. Мінкульт визначить порядок накладення штрафів.
наложение гипсовой повязки на 7 дней накладення гіпсової пов'язки на 7 днів
Наложение смеси выполняется на сухие ресницы. Накладення суміші виконується на сухе вії.
1) "манипулирование" (наложение, перемещение) визуальной информации; 1) "маніпулювання" (накладення, переміщення) візуальної інформації;
Наложение черновых визуальных и звуковых эффектов Накладення чорнових візуальних і звукових ефектів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!