Примеры употребления "налоговое" в русском с переводом "податкову"

<>
В ФНС (в налоговую службу). У ФНС (в податкову службу).
Выезжаете за границу - посетите налоговую! Виїжджаєте за кордон - відвідайте податкову!
финансово-кредитную и налоговую системы; фінансово-кредитну та податкову системи;
Предполагается пересмотреть и налоговую политику. Було переглянуто також податкову політику.
01 - Как заполнить налоговую накладную. 09 - Як заповнити податкову накладну.
Дворкович отвечал за налоговую часть программы. Дворкович відповідав за податкову частина програми.
Есть ипотечный кредит - получите налоговую скидку! Маєте іпотечний кредит - отримайте податкову знижку!
"С чего начать действительную налоговую реформу? "З чого почати дійсну податкову реформу?
создала прозрачную и простую налоговую систему; створила прозору та просту податкову систему;
Продавец товаров отказался предоставить налоговую накладную. Продавець товарів відмовився надати податкову накладну.
Затраты не будут интересовать налоговую службу. Витрати не будуть цікавити податкову службу.
Претендентам на налоговую скидку следует помнить: Претендентам на податкову знижку варто пам'ятати:
Охарактеризуйте налоговую систему по Российскому законодательству. Охарактеризуйте податкову систему по Російському законодавству.
Определите налоговый период и налоговую ставку? Визначте податковий період та податкову ставку?
Не теряйте право на налоговую скидку! Не втрачайте право на податкову знижку!
Верховная Рада отказалась провести налоговую амнистию. Верховна Рада відмовилася провести податкову амністію.
Различают среднюю и предельную налоговые ставки. Розрізнюють середню і граничну податкову ставку.
Как получить налоговый вычет за учебу? Як отримати податкову знижку за навчання?
В 1990 году возглавлял налоговую инспекцию Когалыма. У 1990 році очолив податкову інспекцію Когалима.
Добавим, что налоговую посетили и другие динамовцы. Зазначимо, що податкову відвідали й інші динамівці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!