Примеры употребления "налог на доходы физических лиц" в русском

<>
О налоге на доходы физ... Платник податку на доходи фіз....
Налог на побег из Рейха Податок на втечу з Рейху
Головна Для физических лиц Налоговое право Головна Для фізичних осіб Податкове право
Были понижены ставки налогов на доходы корпораций. Були різко знижені податки на доходи корпорацій.
Налог на прибыль (с некоторыми оговорками). Податок на прибуток (з деякими застереженнями).
Тарифы на расчетно-кассовое обслуживание физических лиц Тарифи на розрахунково-касове обслуговування фізичних осіб
Налог на добавленную стоимость - очень важный косвенный налог. Податок на додану вартість є непрямим, загальнодержавним податком.
Тарифный пакет для физических лиц "Международные ПЕРЕВОДЫ" Тарифний пакет для фізичних осіб "МІЖНАРОДНІ ПЕРЕКАЗИ"
ежемесячный налог на добавленную стоимость (NDS) - 18%; щомісячний податок на додану вартість (NDS) - 18%;
процедура прохождения дистанционной идентификации физических лиц; процедура проходження дистанційної ідентифікації фізичних осіб;
Нужен ли Украине налог на выведенный капитал? Чи потрібен Україні податок на виведений капітал?
ксерокопии паспортов учредителей - физических лиц; ксерокопії паспортів засновників - фізичних осіб;
TIPP: внутренний налог на нефтепродукты TIPP: внутрішній податок на нафтопродукти
ФГВФЛ - Фонд гарантирования вкладов физических лиц ФГВФО - Фонд гарантування вкладів фізичних осіб
Кто платит налог на машину? Хто сплачуватиме податок на авто?
Партнеры ПУМБ по кредитованию физических лиц Партнери ПУМБ з кредитування фізичних осіб
Немыслимый высокий налог на вывоз капитала. Немислимо високий податок на вивіз капіталу.
Предоставляет ли УПБ кредиты для физических лиц? Чи надає УПБ кредити для фізичних осіб?
Налог на добавленную стоимость вырастет. Податок на додану вартість зростає.
Юридические услуги для физических лиц не-резидентов Юридичні послуги для фізичних осіб не-резидентів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!