Примеры употребления "доходи" в украинском

<>
Переводы: все79 доход79
Початківець економіст має невеликі доходи. Начинающий экономист имеет небольшие доходы.
Доходи мексиканських працівників моментально скоротилися. Доходы мексиканских рабочих моментально сократились.
Нафтогазові доходи федерального бюд-жету " Нефтегазовые доходы федерального бюджета "
Не забудьте задекларувати свої доходи! Не забудьте продекларировать свои доходы!
Заказ Купить "Доходи державного бюджету" Заказ Купить "Доходы государственного бюджета"
Витрати Манафорта швидко обігнали доходи. Расходы Манафорта быстро обогнали доходы.
доходи від неопераційних курсових різниць; доход от неоперационных курсовых разниц;
Фінанси: доходи, витрати, пасиви, активи Финансы: доходы, расходы, пассивы, активы
Реальні доходи людей катастрофічно впали. Реальные доходы граждан сильно падают.
Акціонерне товариство застосовує ССО "доходи". Акционерное общество применяет УСН "доходы".
Доходи обчислюються мільярдами доларів США. Доходы исчисляются миллиардами долларов США.
Зменшується безробіття, зростають доходи населення. Безработица растет, доходы населения падают.
Доходи фіксуються при надходженні грошей. Доходы фиксируются при поступлении денег.
Страхові внески - переважні доходи ПФР. Страховые взносы -- преобладающие доходы ПФР.
а лише перерозподіляє наявні доходи. а лишь перераспределяет имеющиеся доходы.
Чужі доходи на рахунку "спрощенця" Чужие доходы на счете "упрощенца"
Скорочуються реальні доходи державного бюджету. Сокращаются реальные доходы государственного бюджета.
Позареалізаційні валютні доходи та збитки. Внереализационные валютные доходы и убытки.
Платник податку на доходи фіз.... О налоге на доходы физ...
Виділяють номінальні і реальні доходи. Существует номинальный и реальный доходы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!