Примеры употребления "наличными деньгами" в русском

<>
Многими деньгами можно даже восхищаться... Багатьма грошима можна навіть захоплюватись...
Расплатиться на заправке можно только наличными. Розплатитися на заправці можна тільки готівкою.
Биткоин не является традиционными деньгами, выпускаемыми центральным банком. Біткоїн не випускається центральним банком, як звичайні гроші.
Как легко погашать кредит наличными? Як легко погашати кредит готівкою?
Налоги же взимали серебряными деньгами. Податки ж стягували срібними грошима.
Могу ли я расплатиться наличными? Чи можу я розплатитися готівкою?
Разница доплачивается "грязными" деньгами. Різниця доплачується "брудними" грошима.
Заполняй в интернете - оплачивай наличными Заповнюй в інтернеті - оплачуй готівкою
Тем самым происходит подпитка свежими деньгами. Тим самим відбувається підживлення свіжими грошима.
Проявляйте бдительность при расчетах наличными... Будьте пильними при розрахунках готівкою.
Децентрализованные крипто-обменники с фиатными деньгами Децентралізовані крипто-обмінники з фіатними грошима
Оплата наличными, карточкой или бонусами Оплата готівкою, карткою або бонусами
Операции с электронными деньгами теперь узаконены. Операції з електронними грошима тепер узаконені.
Рассчитано на примере кредита наличными. Розраховано на прикладі кредиту готівкою.
В это время деньгами распоряжалось государство. У цей час грошима розпоряджа-лася держава.
Что такое крошечные кредиты наличными Що таке крихітні кредити готівкою
Металлические деньги являются символическими деньгами. Металеві гроші є символічними грішми.
При этом необязательно располагать наличными банкнотами. При цьому необов'язково розташовувати готівкою банкнотами.
ЭКЮ и обязательство внести 60% его деньгами. ЕКЮ та зобов'я-зання внести 60% його грошима.
Slotmatic Интернет казино - ? 500 Бонусы наличными Slotmatic Інтернет казино - £ 500 Бонуси готівкою
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!