Примеры употребления "назовет" в русском с переводом "названа"

<>
Назвали причину неудачных испытаний "Булавы" Названа причина невдалого пуску "Булави"
Назван в честь Хаскелла Карри. Названа на честь Гаскелла Каррі.
Назван в честь Хаскелла Карри; Названа на честь Хаскелла Каррі.
Названа в честь библейского персонажа. Названа на честь біблійного персонажа.
Причиной была названа техническая неполадка. Причиною була названа технічна неполадка.
Названа в честь генерала Раевского. Названа на честь генерала Раєвського.
Названа в честь Аль-Бируни. Названа на честь Аль-Біруні.
Названа в честь города Пирятин. Названа на честь міста Пирятин.
Новая компания была названа "ЛИС". Нова компанія була названа "ЛІС".
Названа по хорезмской династии Афригидов. Названа по хорезмській династії Афригидів.
Названа по соседнему району Бибирево. Названа по сусідньому району Бібірево.
Улица названа в честь комсомольцев. Вулиця названа на честь комсомольців.
Названа по расположенному вблизи университету. Названа за розташованим поблизу університетом.
Она и была названа нейтрино (). Вона і була названа нейтрино ().
Названа в честь Эрнста Аббе. Названа на честь Ернста Аббе.
Самой миролюбивой страной названа Исландия. Найбільш миролюбною країною названа Ісландія.
Названа в честь Фрэнка Рамсея. Названа на честь Френка Рамсея.
Официальной причиной названа "техническая неисправность". Офіційною причиною названа "технічна несправність".
Названа по одноимённому району Вильнюса. Названа за однойменним районом Вільнюса.
Названа в честь Эдварда Грига. Названа на честь Едварда Гріга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!