Примеры употребления "назван" в русском с переводом "назвали"

<>
Электронные деньги назвали Webmoney Note. Електронні гроші назвали Webmoney Note.
Дочку молодые супруги назвали Лизой. Доньку молоде подружжя назвали Лізою.
Дипломаты назвали Вашингтон "предсказуемо недовольным". Дипломати назвали Вашингтон "передбачувано незадоволеним".
Естественно, что ее назвали Arpanet. Природно, що її назвали Arpanet.
В коалиции назвали число ликвидированных... У коаліції назвали число ліквідованих...
Позже их назвали "расстрелянное возрождение". Пізніше їх назвали "розстріляне відродження".
Поэтому её и назвали Дюймовочкой. Тому її й назвали Дюймовочкою.
Экологи назвали последствия шторма катастрофическими. Екологи назвали наслідки шторму катастрофічними.
Ее украинскую разновидность назвали "украинизацией". Український різновид її назвали "українізацією".
Поэтому воду и назвали "Нафтусей". Тому воду й назвали "Нафтусею".
Машину назвали тележкой (англ. cart). Машину назвали візком (англ. cart).
СМИ назвали бешеную зарплату Лео. ЗМІ назвали шалену зарплату Лео.
"Египтяне назвали лувийцев" народами моря ". "Єгиптяни назвали лувійців" народами моря ".
Фильм назвали "Старым добрым летом". Фільм назвали "Старим добрим літом".
Джорджа Миллера назвали лучшим режиссером. Джорджа Міллера назвали найкращим режисером.
Девочку назвали Айрис Мэри Редмэйн. Новонароджену назвали Айріс Мері Редмейн.
этот период назвали "золотым веком". цей період назвали "золотим віком".
Ученые назвали идеальную детскую игрушку Вчені назвали ідеальну дитячу іграшку
Взрослые назвали их Дети Индиго. Дорослі назвали їх Діти Індиго.
Автомобиль назвали Brabus Rocket 800. Автомобіль назвали Brabus Rocket 800.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!