Примеры употребления "награждения" в русском

<>
Церемония награждения ресторанной премии "Соль" Церемонія нагородження Ресторанної премії "СОЛЬ"
Церемония награждения состоялась в Белом доме. Вручення нагороди відбувається в Білому домі.
5-я церемония награждения премии "Оскар" 5-та церемонія вручення премії "Оскар"
Всего произведено 106 462 награждения. Всього проведене 106 462 нагородження.
Известен случай награждения солдатской наградой генерала. Відомий випадок нагородження солдатською винагородою генерала.
Вручается в рамках награждения премией "Небьюла". Вручається в рамках нагородження премією "Неб'юла".
Запрещено участие в альтернативных церемониях награждения. Заборонена участь в альтернативних церемоніях нагородження.
В ходе награждения премии журнала Kerrang! У ході нагородження премії журналу Kerrang!
Завершилась "Открытая Ночь" почетной церемонией награждения. Завершилася "Відкрита Ніч" почесною церемонією нагородження.
Церемония награждения участников, дипломантов и победителей; Церемонія нагородження учасників, дипломантів та переможців;
Будут проходить награждения и звучать музыка. Будуть проходити нагородження і звучати музика.
Церемония награждения лучших представителей Vape-индустрии Церемонія нагородження найкращих працівників Vape-індустрії
Церемония награждения лидеров национального бизнес-рейтинга Церемонія нагородження лідерів національного бізнес-рейтингу
Церемония награждения "Премией МУЗ-ТВ 2016. Церемонія нагородження "Премією МУЗ-ТВ 2016.
Смотрите десятую юбилейную церемонию награждения "Viva! Дивіться десяту ювілейну церемонію нагородження "Viva!
Церемония награждения прошла 15 декабря в Севилье. Церемонія нагородження пройде 15 грудня в Севільї.
"1 + 1" покажет телеверсию церемонии награждения "Viva! "1 + 1" покаже телеверсію церемонії нагородження "Viva!
Первые награждения были произведены в 1992 году. Перші нагородження були проведені в 1992 році.
Награждения производились через Российско-американскую компанию [2]. Нагородження проводилися через Російсько-американську компанію [1].
Церемония награждения FinAwards 2018 состоялась 19 апреля. Церемонія нагородження FinAwards 2018 відбулася 19 квітня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!