Примеры употребления "набор" в русском с переводом "набором"

<>
Начните с набором Canon City Почніть з набором Canon City
Замена параметра набором специализированных методов Заміна параметра набором спеціалізованих методів
Начните с набором снежные пушки Почніть з набором снігові гармати
Сервисные пакеты с набором скидок Сервісні пакети з набором знижок
Лазерное отбеливание (без набора для отбеливания) Лазерне відбілювання (з набором для відбілювання)
Для работы запаситесь следующим набором инструментов: Для роботи запасіться наступним набором інструментів:
Группы орнаментов являются набором групп симметрии. Групи орнаментів є набором груп симетрії.
Туркменская кухня отличается особым набором жиров. Туркменська кухня вирізняється особливим набором жирів.
Графический редактор с большим набором функционала. Графічний редактор з великим набором функціоналу.
Боевики же обходятся более стандартным набором. Бойовики ж обходяться більш стандартним набором.
Быстрый браузер с большим набором возможностей. Швидкий гортач з великим набором можливостей.
Рефакторинг Замена параметра набором специализированных методов Рефакторинг Заміна параметра набором спеціалізованих методів
Поведенческая сторона класса определяется набором методов. Поведінкова сторона класу визначається набором методів.
SPORTIN предлагает воспользоваться набором профессиональных услуг: SPORTIN пропонує скористатися набором професійних послуг:
Устройство поставляется с предустановленным набором приложений. Пристрій поставляють із передвстановленим набором додатків.
Зарядное устройство с набором международных адаптеров Зарядний пристрій з набором міжнародних адаптерів
Автомобиль оснастили полным набором средств безопасности. Автомобіль оснастили повним набором засобів безпеки.
Контроль за набором веса беременной женщины. Контроль за набором ваги вагітної жінки.
затраты, связанные с организованным набором работников; Витрати, пов'язані з організованим набором працівників;
Zope 3 является набором программных компонентов. Zope 3 є набором програмних компонентів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!