Примеры употребления "мятежу" в русском с переводом "заколоту"

<>
К мятежу примкнули толпы столичных жителей. До заколоту прилучився натовп столичних жителів.
Было арестовано 44 зачинщика мятежа. Було заарештовано 44 призвідника заколоту.
Были произведены аресты зачинщиков мятежа. Були проведені арешти призвідників заколоту.
Участник подавления кронштадтского мятежа [2]. Учасник придушення Кронштадтського заколоту [2].
Цель приезда "спартанцев" - подавление мятежа. Мета приїзду "спартанців" - придушення заколоту.
Сейчас ведутся поиски организаторов мятежа. Зараз ведуться пошуки організаторів заколоту.
За исключением зачинщиков мятежа [9]. За винятком організаторів заколоту [1].
Френч отличился особо жестоким подавлением мятежа. Френч відзначився особливо жорстоким придушенням заколоту.
Было арестовано 44 зачинщика мятежа [59]. Було заарештовано 44 призвідника заколоту [1].
После подавления мятежа Вуоримаа был арестован. Після придушення заколоту Вуоримаа був заарештований.
В марте 1921 участник подавления Кронштадтского мятежа. У березні 1921 учасник придушення Кронштадтського заколоту.
1956 - подавление "контрреволюционного мятежа" в Венгрии (3); 1956 - придушення "контрреволюційного заколоту" в Угорщині (3);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!