Примеры употребления "мэра" в русском

<>
Полтавские социалисты инициируют внеочередные выборы мэра Полтавські соціалісти ініціюють позачергові вибори мера
Брат бывшего мэра Торонто Роба Форда. Брат колишнього мера Торонто Роба Форда.
Законодательное собрание восстановило Петиона в должности мэра. Законодавчі збори відновили Петіона на посаді мера.
0,4% - за мэра Киева Леонида Черновецкого. 0,4% - за мера Києва Леоніда Черновецького.
Позитивная оценка Мэра Харькова Геннадия Кернеса - 60%. Позитивна оцінка мера Харкова Геннадія Кернеса - 60%.
В 2010-х. гг. консервативные критики мэра Дж. У 2010-х. рр. консервативні критики мера Дж.
Львовский мэр выразил благодарность "KORMOTECH" Львівський мер висловив подяку "KORMOTECH"
Джек приходит к Кауфману - мэру города. Джек підходить до Кауфмана - мера міста.
Мэром города стал Андрес Пярт. Мером міста став Андрес Пярт.
Руслан Рохов, руководитель проекта "Школа мэров" Руслан Рохов, керівник проекту "Школа мерів"
Мэры управляли городами и селами. Мери управляли містами й селами.
Соответствующее распоряжение подписал мэр города Владислав Атрошенко. Відповідне розпорядження підписав міський голова Владислав Атрошенко.
Их представляет мэр Парижа Петион. Їх представляє мер Парижа Петіон.
Когда я был мэром Боготы, Коли я був мером Боготи,
"Будет около 40 мэров от" Самопомощи ". "Буде близько 40 мерів від" Самопомочі ".
Мэры западной части Иерусалима (Израиль) Мери західної частини Єрусалиму (Ізраїль)
Так считает мэр Руслан Токарь. Так вважає мер Руслан Токар.
Мэром Лондона впервые избран мусульманин. Мером Лондона вперше став мусульманин.
В Йозефштадте жили большинство мэров Вены. В Йозефштадті жили більшість мерів Відня.
Ярослав Тайліх: из аспирантов в мэры Ярослав Тайліх: з аспірантів у мери
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!