Примеры употребления "мер" в украинском

<>
Переводы: все24 мэр23 голова1
Львівський мер висловив подяку "KORMOTECH" Львовский мэр выразил благодарность "KORMOTECH"
Ми вже починаємо готуватися ", - зазначив мер Києва. Мы уже начинаем готовиться ", - заверил киевский голова.
Так вважає мер Руслан Токар. Так считает мэр Руслан Токарь.
Мер Києва фінансує "Посольство Боже" Мэр Киева финансирует "Посольство Божье"
Чинний мер - Гнамі Валентин Конате. Действующий мэр - Гнами Валентин Конате.
Їх представляє мер Парижа Петіон. Их представляет мэр Парижа Петион.
Мер Борисполя вийшов з Партії регіонів. Мэр Борисполя вышел из Партии регионов.
Мер міста вийшов з конкретною пропозицією. Мэр города вышел с конкретным предложением.
Мер Єкатеринбурга пояснив причини епідемії ВІЛ Мэр Екатеринбурга объяснил причины эпидемии ВИЧ
Мер Москви назвав турецьких уболівальників "козлами" Мэр Москвы обозвал турецких фанатов "козлами"
Її врятував Томас Фіц, мер Лондона. Её спас Томас Фиц, мэр Лондона.
"", Чернівцям потрібен мер "", Папієва у відставку! "", Черновцам нужен мэр "", Папиева в отставку!
Нинішній мер української столиці підіграв організаторам. Нынешний мэр украинской столицы подыграл организаторам.
Пане мер, ви вперше відвідали Київ. Господин мэр, Вы впервые посетили Киев.
9 вересня: мер Труа убитий натовпом. 9 сентября: мэр Труа убит толпой.
Мер Нанта з 20 березня 1989 року. Мэр Нанта с 20 марта 1989 года.
Також мер Ірпеня задекларував пам'ятник Шевченкові. Также мэр Ирпеня задекларировал памятник Шевченко.
Сергій Семенович Собянін, 3-й мер Москви. Сергей Семёнович Собянин, 3-й мэр Москвы.
Мер Олександр Лук'янченко головував через Skype. Мэр Александр Лукьянченко председательствовал через Skype.
Мер Нью-Йорка виступив проти GTA IV Мэр Нью-Йорка выступил против GTA IV
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!