Примеры употребления "музыку" в русском с переводом "музикою"

<>
Они синхронно двигаются под музыку. Натовп рухається синхронно з музикою.
Он всерьез занимался музыкой, фотографией. Він серйозно займався музикою, фотографією.
· увлекаюсь музыкой, фото и астрономией · захоплююся музикою, фото і астрономією
И главенствующее место - за музыкой. Та чільне місце - за музикою.
насладиться музыкой на английском языке. Насолоджуватися музикою на англійській мові.
Увлекался музыкой, играл на пианино. Захоплювався музикою, грав на фортепіано.
Он увлекался стихами и музыкой. Він захоплювався віршами і музикою.
Занимается компьютерной музыкой в Марселе. Займається комп'ютерною музикою в Марселі.
Украинской и румынской народной музыкой. Українською та румунською народною музикою.
Увлекалась музыкой и сочиняла романсы. Захоплювалася музикою і складала романси.
Владельцы дома серьезно увлекаются музыкой. Власники будинку серйозно захоплюються музикою.
Увлекается теннисом, хоккеем, классической музыкой. Захоплюється тенісом, хокеєм, класичною музикою.
Индийской музыкой интересовались джазовые музыканты. Індійською музикою цікавилися джазові музиканти.
Интересуется музыкой, играется на гитаре. Захоплюється музикою, грає на гітарі.
Исцеление музыкой - Релаксация Радио Тюнс Зцілення музикою - Релаксація Радіо Тюнс
Церемония озвучивалась траурной музыкой [4]. Церемонія озвучувалася траурною музикою [4].
Ночные программы с клубной музыкой; Нічні програми з клубною музикою;
Запись аудиокниг может сопровождаться музыкой. Запис аудіокниг може супроводжуватися музикою.
Деми так же занимается музыкой. Демі так само займається музикою.
Наслаждаемся музыкой в отличном качестве. Насолоджуємося музикою у відмінній якості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!