Примеры употребления "мор" в русском

<>
Томас Мор и его "Утопия". Т. Мор та його "Утопія".
Томас Мор подаёт в отставку. Томас Мор подає у відставку.
Сначала мор уничтожил весь скот. Спочатку мор знищив усю худобу.
Томас Мор опубликовал свой роман "Утопия". Томас Мор опублікував свою роман "Утопія".
Голод и мор продолжались до 1006-го ". Голод і мор продовжувалися до 1006 р.
Но Мор был непоколебим в собственных убеждениях. Однак Мор був непохитний у своїх переконаннях.
Зарождение идей утопического социализма (Т. Мор и Т. Кампанелла). Політичні ідеї утопічного соціалізму (Т. Мор, Т. Кампанелла).
Юность и море - родственные понятия. Юність і море - споріднені поняття.
В море ветер переворачивает корабли. У морі вітер перевертає кораблі.
ХХ века проник в Азовское море. ХХ сторіччя проник до Азовського моря.
Жизнь и творчество Томаса Мора. Життя і творчість Томаса Мора.
Почетный член Общества Мора (Франция). Почесний член Товариства Мору (Франція).
Впадает в Балтийское море у Варнемюнде. Пов'язаний із Балтійським морем у Варнемюнде.
Первые посетители Центра Искусств Моры. Перші відвідувачі Центру Мистецтв Мори.
Черное море, Одесская обл, Сергеевка Чорне море, Одеська обл, Сергіївка
Статьи "Рыбалка на азовском море. Статті "Риболовля на азовському морі.
Параллельно Черном море тянутся Понтийские горы. Паралельно Чорного моря тягнуться Понтійські гори.
Мора (1478 - 1535), выдающегося английского гуманиста. Мора (1478 - 1535), видатного англійського гуманіста.
Безумно понравилось, море положительных эмоций. Шалено сподобалося, море позитивних емоцій.
3 Курорты на Адриатическом море 3 Курорти на Адріатичному морі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!