Примеры употребления "моменту" в русском

<>
К настоящему моменту их состояние стабилизировалось. На даний момент їх стан стабілізувався.
Белый цвет придает торжественности моменту. Білий колір надає урочистості моменту.
К этому моменту Андрей уже был женат. На цей час Андрій уже був одруженим.
К этому моменту пожар еще не локализован. Пожежа на даний момент ще не локалізована.
К моменту возгорания музей был закрыт. На момент спалаху музей був зачиненим.
Близок к текущему моменту времени. Близька до поточного моменту часу.
К настоящему моменту обыск в офисе завершен. На даний момент обшук в будинку закінчено.
К описываемому моменту возглавлял Боярскую думу. До описуваного моменту очолював Боярську думу.
Девочке к тому моменту исполнилось шесть лет. Дівчинці на той момент виповнилося 6 років.
Так мы подошли к решающему моменту. Так ми підійшли до вирішального моменту.
К тому моменту ему исполнится 72 года. До того моменту йому виповниться 72 роки.
К тому моменту продюсеру исполнится 88 лет. До того моменту продюсеру виповниться 88 років.
К этому моменту танк переименовали в "Leichttraktor". До цього моменту танк перейменували на "Leichttraktor".
Крутящий момент Constant Нм / Ампер Крутний момент Constant Нм / Ампер
Swedish Open 2012 Основной момент Swedish Open 2012 Основні моменти
Строго Слоты Мобильное казино Момента! строго Слоти Мобільне казино Моменту!
Декоративно, особенно в момент плодоношения. Декоративний, особливо під час плодоношення.
Изумительный десерт для особых моментов. Дивовижний десерт для особливих моментів.
Это стало моментом "конца двойственности". Це стало моментом "кінця подвійності".
Нужно определиться со следующими моментами: Потрібно визначитися в наступних моментах:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!