Примеры употребления "могло" в русском с переводом "можеш"

<>
Теперь ты можешь петь блюз ". Тепер ти можеш співати блюз ".
Ты можешь по траве зеленой... Ти можеш по траві зеленій...
Отчего не помочь, если можешь? Чому не допомогти, якщо можеш?
Потом можешь создавать обработчик, например: Потім можеш створювати обробник, наприклад:
Не бойся, Ты можешь довериться нам. Не бійся, Ти можеш довіритися нам.
Ты можешь стать дилером NEREX, если: Ти можеш стати дилером NEREX, якщо:
Как ты можешь смотреть на Неву... Як ти можеш дивитися на Неву...
А что ты можешь вспомнить, старик? А що ти можеш згадати, старий?
Ты можешь захватить с собой лыжи; Ти можеш захопити з собою лижі;
Ты можешь все своими грешными руками Ти можеш все своїми грішними руками
"Ты можешь стать мудрее тремя путями: "Ти можеш стати мудрішим трьома шляхами:
А уйти не можешь от крыльца А піти не можеш від ганку
Не можешь ли ты мне помочь, Барков? Чи не можеш ти мені допомогти, Барков?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!