Примеры употребления "многогранна" в русском с переводом "багатогранна"

<>
Духовная сфера общества достаточно многогранна. Духовна сфера суспільства досить багатогранна.
Творчество Ясунари Кавабаты - сложна и многогранна. Творчість Ясунарі Кавабата - складна і багатогранна.
Научная деятельность Д. П. Коновалова чрезвычайно многогранна. Наукова діяльність Д. П. Коновалова надзвичайно багатогранна.
Многогранная палитра мира в Киеве. Багатогранна палітра світу у Києві.
Многогранная башня (не сохранилась) 5. Багатогранна вежа (не збереглася) 5.
Его творчество многогранно и оригинально. Його творчість багатогранна й оригінальна.
Сегодня творчество Дмитрия Креминя многогранно. Сьогодні творчість Дмитра Креміня багатогранна.
Творчество Шевченко - многогранная, как его талант. Творчість Шевченка -- багатогранна, як його талант.
Lviv Coffee Festival: многогранная программа праздника Lviv Coffee Festival: багатогранна програма свята
Творчество Левицкого многогранно: графика, живопись, скульптура. Творчість Левицького багатогранна: графіка, живопис, скульптура.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!