Примеры употребления "младенческая" в русском

<>
Ещё больше снизилась младенческая смертность. Ще більш знизилася дитяча смертність.
Увеличивается младенческая смертность, врожденным становится кретинизм. Збільшується дитяча смертність, вродженим стає кретинізм.
Младенческая смертность - 40 на 1000 рождённых. Дитяча смертність - 40 на 1000 народжених.
Младенческая смертность - 6,9 на 1000. Дитяча смертність - 6,9 на 1000.
Младенческая смертность - 74,38 на 1000 новорожденных. Дитяча смертність - 74,38 на 1000 новонароджених.
Младенческая смертность - 18,59 на 1000 новорождённых. Дитяча смертність - 18,59 на 1000 новонароджених.
Младенческая смертность составляет 71 на 1,000 живорожденных (2003). Дитяча смертність становить 71 на 1,000 живонароджених (2003).
Он след единственный младенческих видений, Він слід єдиний дитячих видінь,
Младенческий возраст до двух месяцев. Дитячий вік до 2 місяців.
Он может дать младенческим останкам, Він може дати дитячим останкам,
Я помню первый день, младенческое зверство... Я пам'ятаю перший день, дитяче звірство...
снижение младенческой и материнской смертности. зменшення дитячої та материнської смертності.
В младенческом возрасте заражению больше подвержены мальчики. У дитячому віці хвороби більше схильні хлопчики.
снизить материнскую, младенческую и перинатальную смертность. зменшення материнської, перинатальної та малюкової смертності.
Как некий сон младенческих ночей Як якийсь сон дитячих ночей
1) младенческий возраст (от рождения до года); 1) дитячий вік (від народження до року);
В младенческих летах я мать потерял. У дитячих літах я мати втратив.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!