Примеры употребления "митинг" в русском с переводом "мітингу"

<>
Официальные власти препятствовали проведению митинга. Офіційна влада перешкоджала проведенню мітингу.
Палатки, установленные участниками митинга, убрали. Намети, встановлені учасниками мітингу, прибрали.
Милиция не мешала проведения митинга. Міліція не перешкоджала проведенню мітингу.
Причем, исключительно против участников проукраинского митинга. Звинувачують у цьому тільки учасників проукраїнського мітингу.
Инициаторами митинга стал Харьковский обком КПУ. Ініціаторами мітингу став Харківський обком КПУ.
К митингу присоединились другие оппозиционные лидеры. До мітингу приєдналися інші опозиційні лідери.
Участники второго митинга выступили против пропаганды наркотиков. Представники іншого мітингу виступають проти пропаганди наркотиків.
Какой-либо специфической символики на митинге нет. Будь-якої специфічної символіки на мітингу немає.
Тарек Эль-Айссами на митинге, 2012 год Тарек Ель-Айссамі на мітингу, 2012 рік
Илья Варламов на митинге в 2011 году Ілля Варламов на мітингу 2011 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!