Примеры употребления "митинг" в русском с переводом "мітинг"

<>
Там же состоялся митинг - реквием. Після цього відбувся мітинг - реквієм.
Митинг транслировал Первый национальный телеканал. Мітинг транслював Перший національний телеканал.
В центре поселка проходил митинг. В центрі села відбувся мітинг.
Торжественный митинг провели на плацу. Урочистий мітинг провели на плацу.
24 мая состоялся траурный митинг. 24 травня відбувся траурний мітинг.
Митинг состоялся в Каштановом сквере. Мітинг проходив у Каштановому сквері.
Митинг не прекращался всю ночь. Мітинг не припинявся всю ніч.
Петербургская полиция пресекла митинг игрушек Петербурзька поліція припинила мітинг іграшок
На месте собрался стихийный митинг. На місці зібрався стихійний мітинг.
На митинг людей привозят автобусами. На мітинг людей привозять автобусами.
Завершился митинг церемонией возложения цветов. Завершився мітинг церемонією покладання квітів.
Митинг в Киеве набирает обороты. Мітинг в Києві набирає оберти.
Митинг в поддержку пленников Кремля Мітинг на підтримку бранців Кремля
Пожару предшествовал митинг у здания телеканала. Пожежі передував мітинг біля будівлі телеканалу.
Там будет организован массовый траурный митинг. Там буде організований масовий траурний мітинг.
Памятный митинг завершился церемонией возложения цветов. Урочистий мітинг закінчився церемонією покладання квітів.
"Мы проведем совместный митинг 22 января. "Ми проведемо спільний мітинг 22 січня.
Состоится митинг, где будут мотивированные участники. Відбудеться мітинг, де будуть вмотивовані учасники.
Провокаторы планируют антиукраинской митинг в Константиновке. Провокатори планують антиукраїнської мітинг у Костянтинівці.
Утром 23 июня митинг был разогнан. Вранці 23 червня мітинг був розігнаний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!