Примеры употребления "мировых" в русском

<>
Это - верх безответственности мировых лидеров. Причина цьому - безвідповідальність світових лідерів.
Посещайте лекции ведущих мировых спикеров Відвідуйте лекції провідних світових спікерів
Издание выбрало 100 мировых красавиц. Видання обрало 100 світових красунь.
Понимание мировых тенденций развития биотехнологий Розуміння світових тенденцій розвитку біотехнологій
Фирменный стиль топовых мировых компании Фірмовий стиль топових світових компанії
Продажа надежных подшипников мировых брендов Продаж надійних підшипників світових брендів
Концепция Бога в мировых религиях Концепція Бога в світових релігіях
мастер-классы ведущих мировых кинопрофессионалов; майстер-класи провідних світових кінопрофесіоналів;
Топ-5 мировых столиц скейтбординга Топ-5 світових столиць скейтбордингу
Абразивные материалы известных мировых брендов Абразивні матеріали відомих світових брендів
Используем высококачественную продукцию мировых брендов Використовуємо високоякісну продукцію світових брендів
Самоделки украинских и мировых мастеров Саморобки українських та світових майстрів
Концепции мировых систем ("концепции мондиализма")................. Концепції світових систем ("концепції мондіалізму").................
Аренда серверного оборудования ведущих мировых производителей Оренда серверного обладнання провідних світових виробників
поставка штемпельной продукции ведущих мировых производителей. поставка штемпельної продукції провідних світових виробників.
О мировых гигантах пойдет речь ниже: Про світових гігантів піде мова нижче:
Женские сумочки от известнейших мировых брендов. Жіночі сумочки від найвідоміших світових брендів.
Раскрыть основные вероисповедные идеи мировых религий. Розкрити основні віросповідні ідеї світових релігій.
Бермуды - один из крупнейших мировых курортов. Бермуди - один з найбільших світових курортів.
Добро пожаловать в "Энциклопедию мировых субкультур"! Ласкаво просимо в "Енциклопедію світових субкультур"!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!