Примеры употребления "миллионов" в русском с переводом "мільйони"

<>
И более трех миллионов раненых. Це понад три мільйони постраждалих.
Влиянию радионуклидов подвержены 22 миллионов людей *. Впливу радіонуклідів піддаються 22 мільйони людей *.
"Манчестеру" достанется 73 миллиона евро. "Манчестеру" дістанеться 73 мільйони євро.
3 миллиона построенных квадратных метров 3 мільйони збудованих квадратних метрів
"Количество нерожденных детей исчисляется миллионами. "Кількість ненароджених дітей нараховує мільйони.
Миллионы украинцев оказались под оккупацией. Мільйони українців опинилися під окупацією.
Выиграть большой с Мега Миллионы! Виграти великий з Мега Мільйони!
Миллионы женщин бросились покупать новинку. Мільйони жінок кинулися купувати новинку.
Их гонорары составляют целые миллионы. Їхні гонорари складають цілі мільйони.
"Афера на миллионы долларов США" "Афера на мільйони доларів США"
Выигранные миллионы для Иисуса Христа Виграні мільйони для Ісуса Христа
Миллионы украинцев ожидаю реальных изменений. Мільйони українців очікують реальних змін.
Этого ожидали миллионы потенциальных покупателей. Цього чекали мільйони потенційних покупців.
Некоторые задекларировали миллионы долларов наличными. Одні задекларували мільйони доларів готівкою.
Война забрала миллионы человеческих жизней. Війна забрала мільйони людських життів.
Баскетбол - игра, которую обожают миллионы. Баскетбол - гра, яку обожнюють мільйони.
Это миллионы солдат, которых фашис... Це мільйони солдатів, яких фашист...
Миллионы людей остаются в неведении. Мільйони людей живуть у невіданні.
Миллионы лет приматы были всеядны. Мільйони років примати були всеїдними.
Вадим Новинский - 2 миллиарда 683 миллиона; Вадим Новинський - 2 мільярди 683 мільйони;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!