Примеры употребления "миллион" в русском

<>
ЭРА-ГЛОНАСС: есть миллион пользователей! ЕРА-ГЛОНАСС: є мільйон користувачів!
Беженцами стали 1 миллион человек. Біженцями стали близько 1 млн.
Тираж юбилейных банкнот - всего миллион штук. Тираж пам'ятних банкнот - один мільйон штук.
Сто граммов хлеба стоили миллион. Сто грамів хліба коштували мільйон.
Новолуние "заработала 501 миллион долларов США. Новолуння "заробила 501 млн доларів США.
Число беженцев перевалило за миллион. Кількість біженців перевалило за мільйон.
Прогнозируемая общая аудитория ГОГОЛЬFEST-2010 - 1 миллион человек. Прогнозована загальна аудиторія ГОГОЛЬFEST-2010 - 1 млн осіб.
Трейлер комедии "Тачка на миллион" Трейлер комедії "Тачка на мільйон"
Потенциальная зрительская аудитория - 1 миллион 200 тысяч человек. Потенційна глядацька аудиторія - 1 млн 200 тисяч телеглядачів.
Х / ф "Как украсть миллион". Х / ф "Як викрасти мільйон".
Нагрузочное тестирование: 1 миллион раз Тестування навантаження: 1 мільйон разів
Сборник "Новые повести" ("Маскарад", "Демон", "Миллион"; Збірник "Нові повісті" ("Маскарад", "Демон", "Мільйон";
Он уступил испанскому всего один миллион. Він поступився іспанському всього один мільйон.
главному победителю акции "Миллион на мечту" головному переможцю акції "Мільйон на мрію"
Когда будет добыт 21 миллион биткоинов? Коли буде видобуто 21 мільйон біткоїнів?
Стоимость его превысила 1 миллион долларов. Його вартість перевищує 1 мільйон доларів.
Её приданое составило один миллион фунтов. Її придане становило один мільйон фунтів.
Первый тираж составит один миллион экземпляров. Перший наклад становитиме 1 мільйон примірників.
Гарантированная выплата: 1 миллион фунтов стерлингов. Гарантована виплата: 1 мільйон фунтів стерлінгів.
1978 - "Миллион за улыбку" (А. Софронов). 1978 - "Мільйон за посмішку" (Анатолій Софронов).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!