Примеры употребления "мечтает" в русском

<>
Мечтает о прыжке с парашютом. Мріяв про стрибки з парашутом.
Но Таня мечтает о небе. Але Таня мріє про небо.
Отец мечтает видеть сына адвокатом. Батько хотів бачити сина адвокатом.
Кем мечтает стать ваш ребенок? Ким хоче стати ваша дитина?
Мечтает открыть свою строительную компанию. Мріяв створити свою будівельну компанію.
Эндрю мечтает стать великим барабанщиком. Ендрю мріє стати великим барабанщиком.
"Любой футболист мечтает о выступлениях за" Реал ". "Будь-який футболіст хотів би грати за" Реал ".
Девочка Женя мечтает стать моряком. Дівчинка Женя мріє стати моряком.
Джульетта вслух мечтает о Ромео. Джульєтта вголос мріє про Ромео.
О чём мечтает каждый садовод? Про що мріє кожен садівник?
Мечтает стать юристом, когда вырастет. Мріє стати лікарем, коли виросте.
Мечтает развивать крепкое системное производство. Мріє розбудовувати міцне системне підприємство.
Мечтает научиться играть на саксофоне. Мріє навчитися грати на саксофоні.
Она мечтает навестить свою мать. Вона мріє відвідати свою матір.
Мечтает стать врачом и лечит игрушки. Мріє стати лікарем і лікує іграшки.
Круизы по Черному морю - мечтает исполнить. Круїзи по Чорному морю - мріє виконати.
Итальянец мечтает покорить сердца украинских слушателей. Італієць мріє підкорити серця українських слухачів.
Мечтает, чтобы за ним прилетели пришельцы. Мріє, щоб за ним прилетіли прибульці.
Он мечтает выздороветь и стать полицейским. Він мріє одужати та стати поліцейським....
Каждый человек о чем-то мечтает. Кожна людина про щось мріє.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!