Примеры употребления "методологиям" в русском с переводом "методологія"

<>
Соглашение по именованию / Методология / БЭМ Угода щодо іменування / Методологія / БЕМ
Теория и методология ономастических исследований. Теорія та методологія ономастичних досліджень.
Методология рейтинговой оценки корпоративного управления Методологія рейтингової оцінки корпоративного управління
Scrum - методология управления разработкой ПО. Scrum - методологія управління розробкою ПЗ.
методология оценки рекреационно-туристических ресурсов; методологія оцінки рекреаційно-туристичних ресурсів;
Социологическое направление и его методология. Соціологічний напрямок і його методологія.
"Теория и методология современной конфликтологии"; "Теорія та методологія сучасної конфліктології";
Васьковский В.В. Цивилистическая методология. Васьковський В.В. Цивілістична методологія.
теория и методология фольклористических исследований; Методологія та організація фольклористичних досліджень;
методология моделирования по выборкам данных; методологія моделювання за вибірками даних;
Методологию экспертных оценок определяет сам эксперт. Методологія експертних оцінок визначається самим експертом.
Герменевтика как методология познания гуманитарных наук. Герменевтика як універсальна методологія гуманітарних наук.
Первый подуровень - это собственно методология психологии. Перший підрівень - це власне методологія психології.
Методология делится на техническую и философскую. Методологія поділяється на технічну та філософську.
"Методология художественного перевода" для студентов-магистров. "Методологія художнього перекладу" для студентів-магістрів.
Методология современного историко-экономического анализа основывается: Методологія сучасного історико-економічного аналізу ґрунтується:
Используемая методология соответствует новейшим стандартам разработки. Використовувана методологія відповідає новітнім стандартам розробки.
IDEF5 - методология онтологического исследования сложных систем. IDEF5 - методологія онтологічного дослідження складних систем.
Выборочные обследования населения: методология, методика, практика. Вибіркові обстеження населення: методологія, методика, практика.
IDEF4 - методология построения объектно-ориентированных систем. IDEF4 - методологія побудови об'єктно-орієнтованих систем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!