Примеры употребления "места" в русском

<>
У этого места особенная энергетика. Це місце має особливу енергетику.
Места для посещения Монголии Альпинизм Місця для відвідування Монголії Альпінізм
В квартире 2 спальных места. В квартирі 2 спальних місць.
Поздравляем наших учащихся, занявших призовые места: Вітаємо наших студентів із зайнятими призовими місцями:
Рози Люксембург, 48 Места занятий: Рози Люксембург, 48 Місце занять:
Платовские места в окрестностях Новочеркасска. Платовські місця в околицях Новочеркаська.
Украинки призовые места не занимали. Українці призових місць не посіли.
Эти места часто посещаются туристами. Це місце часто відвідують туристи.
Глубина посадочного места 65 cm Глибина посадкового місця 65 cm
Рассчитан на 104 посадочных места. Розрахований на 540 посадкових місць.
Прошу счётную комиссию занять свои места. Прошу лічильну комісію зайняти своє місце.
Индивидуальные места для размещения кондиционеров Індивідуальні місця для розміщення кондиціонерів
Океания (ОФК): 0,3 места, разыгранные 10 размерами. Океанія (ОФК): 0,5 місць, розіграні 10 країнами.
Могильники - в археологии места захоронения умерших. Могильник в археології, місце поховання небіжчиків.
Клиентская лицензия на рабочие места Клієнтська ліцензія на робочі місця
На места возгораний выехали пожарные бригады. На місце пожежі виїхали пожежні бригади.
бесплатные парковочные места для автомобилей. безкоштовні паркувальні місця для автомобілів.
зарегистрированное и фактическое места жительства (нахождения); зареєстроване і фактичне місце проживання (перебування);
РД, МС, места / пункты проверки РД, МС, місця / пункти перевірки
На места незамедлительно выдвинулись экстренные службы. На місце негайно вирушили надзвичайні служби.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!