Примеры употребления "мероприятию" в русском с переводом "заходу"

<>
Креативный подход к каждому мероприятию! Креативний підхід до кожного заходу!
индивидуальный подход к каждому мероприятию Індивідуальний підхід до кожного заходу
Добавим приятной атмосферы Вашему мероприятию Додамо приємної атмосфери Вашому заходу
Вашему мероприятию нужен профессиональный тамада? Вашому заходу потрібен професійний тамада?
Это конечно - подготовка к мероприятию. Це звісно - підготовка до заходу.
Спасибо за интерес к нашему мероприятию! Дякуємо за інтерес до нашого заходу!
• брендинг и фирменный стиль мероприятия • брендинг і фірмовий стиль заходу
Организаторами мероприятия станут GAS Concert. Організаторами заходу стануть GAS Concert.
Организатор мероприятия - Ассоциация ритейлеров Украины. Організатор заходу - Асоціація рітейлерів України.
Идеальное место для великолепного мероприятия Ідеальне місце для неперевершеного заходу
Место проведения мероприятия: винодельня "Колонист" Місце проведення заходу: виноробня "Колоніст"
обеспечим техническую сторону проведения мероприятия. забезпечимо технічну сторону проведення заходу.
Организаторами мероприятия стали Министерство здравоо... Організаторами заходу стали Міністерство охор...
Как правило, в канун мероприятия. Як правило, в переддень заходу.
Участники мероприятия познакомились с процессом... Учасники заходу ознайомилися з процесом...
Основные научно-практические направления мероприятия: Основні науково-практичні напрямки заходу:
Медиапартнер мероприятия - еженедельник "Украинская неделя". Медіапартнер заходу - тижневик "Український тиждень".
Приветственное слово организаторов, партнеров мероприятия Вітальне слово організаторів, партнерів заходу
Подробности о мероприятии будут сообщены позже. Подробиці щодо заходу будуть повідомлені пізніше.
Тип мероприятия Конференция Банкет Свадьба Другое Тип заходу Конференція Банкет Весілля Інше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!