Примеры употребления "медсестру" в русском

<>
Мужчина шилом ранил медсестру психоневрологического диспансера Чоловік шилом поранив медсестру психоневрологічного диспансеру
Сексуальная медсестра возбудила молодого врача Сексуальна медсестра порушила молодого лікаря
медсестры, администраторы, финансисты, юристы, маркетологи. медсестри, адміністратори, фінансисти, юристи, маркетологи.
Существует и большой недостаток медсестер. Існує і великий недолік медсестер.
Мать трудилась парикмахером и медсестрой. Мати працювала фельдшером і медсестрою.
Роль медсестры в оказании паллиативной помощи. Роль медичної сестри в паліативній допомозі.
Основана также знаменитая школа медсестер. Відкрито також школу медичних сестер.
медсестра по уходу за больными " сестра з догляду за хворими "
(28 ноября) Медсестра Пелагея Ивановна (28 листопада) Медсестра Пелагея Іванівна
Зарегистрированные медсестры 29-1111.00 Зареєстровані медсестри 29-1111.00
Участие в профессиональных конкурсах медсестер. Участь у професійних конкурсах медсестер.
Мать работала старшей операционной медсестрой. Мати працювала старшою операційною медсестрою.
Составляем должностную инструкцию медсестры по физиотерапии. Посадова інструкція медичної сестри з фізіотерапії.
Анимация, Фетиш, Медсестра, Униформа, хентай Анімація, фетиш, медсестра, Уніформа, хентай
Три толстушки бабульки в медсестры наряды Три товстушки бабульки в медсестри вбрання
Проводится под эгидой Международного Совета медсестер. Проводиться під егідою Міжнародної Ради медсестер.
Маленькая Махалия хотела стать медсестрой. Маленька Махалія хотіла стати медсестрою.
компиляция японский медсестра 06:13 компіляція японська медсестра 06:13
Часы теоретической подготовки соответствуют практике медсестры. Годинники теоретичної підготовки відповідають практиці медсестри.
В 1955 г. окончил курсы медсестер. В 1955 році закінчила курси медсестер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!