Примеры употребления "мгновений" в русском с переводом "мить"

<>
"Застывшее мгновение" (из истории фотографии) "Застигла мить" (з історії фотографії)
В рамках Вселенной - лишь мгновение. У межах Всесвіту - лише мить.
Время пролетело как одно мгновение... Життя пролетіло як одна мить...
Оно даже зажглось на мгновенье Воно навіть запалилося на мить
Представьте на мгновенье, что в... Уявіть на мить, що в...
В одно мгновенье верный бой В одну мить вірний бій
"Мгновение - и исчезли плоды строительства социализма" "Мить - і зникли плоди будівництва соціалізму"
Для неё человеческая жизнь словно мгновение. Для неї людське життя немов мить.
В такой комнате хочется задержать мгновение. У такій кімнаті хочеться затримати мить.
Много чудес произошло в это мгновение! Багато чудес відбулося в цю мить!
Ещё мгновенье, и последовала непоправимая ошибка. Ще мить, і пішла непоправна помилка.
Ответ "Да" или "Нет" появится через мгновение. Відповідь "Так" або "Ні" з'явиться через мить.
В следующее мгновение паразит-снайпер убивает Медину. У наступну мить тарган-снайпер убиває Медіну.
Пресс-релиз к открытию фотовыставки "Неповторимое мгновенье" Прес-реліз до відкриття фотовиставки "Неповторна мить"
но в то мгновенье мысль его ослабла. але в ту мить думка його ослабла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!