Примеры употребления "мить" в украинском

<>
Але це тільки коротка мить. Но это лишь краткий миг.
У межах Всесвіту - лише мить. В рамках Вселенной - лишь мгновение.
І ось остання мить прощання. И вот последний момент прощания.
В одну мить вірний бій В одно мгновенье верный бой
Зупинися на мить і схили голову. Остановись на минуту и склони голову.
Презентація книги Миколи Сядристого "Мить" Презентация книги Николая Сядристого "Мить"
всьому пора, всьому свій мить, Всему пора, всему свой миг,
"Застигла мить" (з історії фотографії) "Застывшее мгновение" (из истории фотографии)
Це авто на мить перенесе Это авто на момент перенесет
Уявіть на мить, що в... Представьте на мгновенье, что в...
Мені кожну мить - урочиста звістка. Мне каждый миг - торжественная весть.
Життя пролетіло як одна мить... Время пролетело как одно мгновение...
І ось настала ця хвилююча мить. Вот и настал этот волнующий момент.
Воно навіть запалилося на мить Оно даже зажглось на мгновенье
Час майнув як одна мить. Время пролетело как один миг.
Вечір відпочинку "Життя прекрасна мить" Вечер памяти "Жизнь - мгновение"
Але в одну мить обірвалося все... Но в один момент все оборвалось....
Ще мить, і пішла непоправна помилка. Ещё мгновенье, и последовала непоправимая ошибка.
Але зла промчить швидкий мить: Но зла промчится быстрый миг:
"Мить - і зникли плоди будівництва соціалізму" "Мгновение - и исчезли плоды строительства социализма"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!