Примеры употребления "материальной" в русском

<>
систематической финансовой, материальной и иной помощи; систематична фінансова, матеріальна та інша допомога;
Системы материальной и нематериальной мотивации. Система матеріальної та нематеріальної мотивації.
говоров о полной материальной ответственности. договір про повну матеріальну відповідальність.
Универсальным языком материальной вселенной является математика. Універсальною мовою матеріального Всесвіту є математика.
Слушали: Об оказании материальной помощи. СЛУХАЛИ: Про надання матеріальних допомог.
инвестиционные ресурсы в материальной форме; інвестиційні ресурси в матеріальній формі;
НГТИ располагает прекрасной материальной базой. НТУ володіє чудовою матеріальною базою.
• систематической финансовой, материальной и другой помощи; • систематична фінансова, матеріальна та інша допомога;
"Об оказании единовременной материальной помощи" "Про надання одноразової матеріальної допомоги"
Оценка объектов в материальной форме: Оцінка об'єктів у матеріальній формі:
Материальной базой финансов предприятий является производство. Матеріальною базою фінансів підприємств є виробництво.
• единоразовой финансовой, материальной и другой помощи; • одноразова фінансова, матеріальна та інша допомога;
в) для единовременной материальной помощи. в) суми одноразової матеріальної допомоги;
Религии возникли на материальной базе. Релігії виникли на матеріальній базі.
Авиастроение является материальной основой технического перевооружения экономики. Машинобудування є матеріальною основою технічного переозброєння економіки.
Пирс сформулировал законы материальной импликации. Пірс сформулював закони матеріальної імплікації.
Благодаря материальной ответственности процесс идентификации ускорится. Завдяки матеріальній відповідальності процес ідентифікації прискориться.
Медикам - хорошей материальной и технической базы. Медикам - хорошої матеріальної і технічної бази.
Эксперт-оценщик: оценка объектов в материальной форме; Експерт-оцінювач: оцінка об'єктів у матеріальній формі;
Внутренний императив не имеет материальной заинтересованности. Внутрішній імператив не має матеріальної зацікавленості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!