Примеры употребления "материальное" в русском

<>
утилитарные (материальное и социальное благо); утилітарні (матеріальні і соціальні блага);
Повысилось материальное благосостояние тружеников села. Поліпшився матеріальний добробут трудівників села.
Ведь изначально человека устраивало материальное вознаграждение. Адже спочатку людини влаштовувало матеріальну винагороду.
Катастрофически ухудшалось материальное положение народа. Катастрофічно погіршилося матеріальне становище населення.
быстро росло материальное благосостояние населения. Швидко зростав матеріальний добробут населення.
Материальное исполнение МАФ весьма широкое. Матеріальне виконання МАФ вельми широке.
Она укрепила свое материальное положение. Це зміцнило його матеріальний стан.
Материальное стимулирование практикуется в различных видах. Матеріальне заохочення практикується в різних видах.
Сочетать материальное благополучие с духовным удовлетворением. поєднуй матеріальний достаток із духовним задоволенням.
Материальное положение рабочих и крестьян улучшилось. Матеріальне становище робітників і селян покращився.
Затем его материальное состояние сильно улучшилось. Потім його матеріальний стан сильно покращився.
Это также усугубляет мое материальное положение. Це також ускладнює моє матеріальне становище.
Здесь его материальное состояние немного улучшилось. Тут його матеріальний стан трохи покращився.
Ухудшается материальное положение, опять заостряется болезнь. Погіршується матеріальне становище, знову загострюється хвороба.
• производственно-экономические (материальное положение, классовая принадлежность, профессия); • виробничо-економічні (матеріальний стан, класова приналежність, професія);
материальное и финансовое обеспечение курортной отрасли. матеріальне та фінансове забезпечення курортної галузі.
Миманса признавала и материальное начало во Вселенной. Міманса визнавала й матеріальний початок у Всесвіті.
Сочетай материальное благополучие с духовным удовлетворением! Поєднуй матеріальне благополуччя з духовним задоволенням.
Она превратилась в материальное состязание воюющих сторон. Вона перетворилася на матеріальне змагання воюючих сторін.
Он заключает в себе всё материальное и нематериальное. І разом з ним все матеріальне і нематеріальне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!