Примеры употребления "массу" в русском с переводом "багато"

<>
Они получили массу новых впечатлений. Вони отримали багато нових вражень.
Они изучили массу архивных документов. Він вивчив багато архівних документів.
Чемпионат оставил массу ярких впечатлений. Турнір залишив багато яскравих вражень!
Все получили массу ярких впечатлений. Усі отримали багато чудових вражень.
К тому же я получаю массу писем. До речі, я отримую багато листів.
Этот факт вызывает массу споров между исследователями. Це питання викликає багато дискусій серед дослідників.
Была захвачена масса пленных и трофеев. Було захоплено багато полонених і трофеїв.
Масса пленных была брошена в тюрьму. Багато повстанців було кинуто в тюрму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!