Примеры употребления "маленькую" в русском

<>
Она создала маленькую "двухдверку" классической компоновки. Вона створила маленький "дводверник" класичної компоновки.
Зимнее путешествие в "маленькую Шотландию" Зимова подорож до "маленької Шотландії"
Эффективные способы обустроить маленькую кухню Ефективні способи облаштувати маленьку кухню
Как сделать маленькую кухню уютной Як зробити маленьку кухню затишною
В конвертик вставляем маленькую пробирку В конвертик вставляємо маленьку пробірку
Необходимо взять одну маленькую луковицу. Необхідно взяти одну маленьку цибулину.
Я скачал маленькую иконку адресной книги. Я завантажив маленьку іконку адресної книги.
в специальную корзину - большую или маленькую; в спеціальну корзину - велику чи маленьку;
Как обустроить маленькую кухню (50 фото) Як облаштувати маленьку кухню (50 фото)
Как вписать бар в маленькую кухню, Як вписати бар в маленьку кухню,
Овдовев, он один растил маленькую Ассоль. Овдовівши, він один ростив маленьку Ассоль.
Оформляя маленькую кухню, следуйте указанным советам: Оформляючи маленьку кухню, дотримуйтесь зазначених порад:
Как обставить маленькую кухню (45 фото) Як обставити маленьку кухню (45 фото)
Маленькую Ольгу воспитывала ее бабушка, Раиса. Маленьку Ольгу виховувала її бабуся, Раїса.
Управляемые компьютером бактерии построили маленькую пирамиду Керовані комп'ютером бактерії побудували маленьку піраміду
Помогает организму получать маленькую дозу никотина. Допомагає організму отримувати маленьку дозу нікотину.
4) Если я хочу оставить маленькую сумку? 4) Якщо я хочу залишити маленьку сумку?
Как обустроить маленькую кухню: 10 дизайнерских секретов Як облаштувати маленьку кухню: 10 дизайнерських секретів
Лучшим мини-сериалом признали "Большую маленькую ложь". Найкращим міні-серіалом визнали "Велику маленьку брехню".
"Церковь арендует только маленькую часть этого храма. "Ми орендуємо лише маленьку частину цього храму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!