Примеры употребления "маленькую" в русском с переводом "найменша"

<>
Наименьшая страна в мире - Ватикан. Найменша країна в світі - Ватикан!
Осадка наименьшая - 0,60 м Осадка найменша - 0,60 м
Карликовая пандака - наименьшая пресноводная рыба. Карликова пандака - найменша прісноводна риба.
Наименьшее количество фолов: Россия - 33. Найменша кількість порушень: Росія - 33.
Наименьший предел взвешивания, т 2 Найменша границя зважування, т 2
Новинка продолжит серию "Наименьшая золотая монета". Новинка продовжить серію "Найменша золота монета".
Кажется, она наименьшая среди гуцульских храмов. Здається, вона найменша серед гуцульських храмів.
Наименьшая зольность у высококачественных углей - антрацитов. Найменша зольність у високоякісних вугілля - антрациту.
Наименьшая высота от уровня моря - оз. Найменша висота над рівнем моря - оз.
Черновицкая - наименьшая по площади область Украины Чернівецька - найменша за площею область України
Наименьшая независимая единица сухопутных войск - дивизия. Найменша незалежна одиниця сухопутних військ - дивізія.
Наименьшее количество - в Броварском районе - 10%. Найменша кількість - у Броварському районі, 10%.
Наименьшее - в Овидиопольском, Савранском и Болградском. Найменша - у Овідіопольському, Савранському та Болградському.
Республика Сейшелл - наименьшее суверенное государство Африки. Республіка Сейшелли - найменша суверенна держава Африки.
Наименьший предел взвешивания, т 0,5 Найменша границя зважування, т 0,5
Маленькая девочка, к сожалению, была уже неживой. Найменша дівчинка, на жаль, була вже неживою.
Наименьшая мощность агрегатов (не более 7 кВт). Найменша потужність агрегатів (не більше 7 кВт).
Наименьшая заболеваемость регистрируется в Закарпатской (5,0%). Найменша захворюваність реєструється в Закарпатській (5,0%).
Наименьшая заболеваемость регистрируется в Закарпатской области (5%). Найменша захворюваність реєструється в Закарпатській області (5%).
Наименьшая эта цифра у "Олимпика" - 2 528. Найменша ця цифра в "Олімпіка" - 2 528.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!