Примеры употребления "максимальному" в русском

<>
стремится к максимальному удовлетворению своих потребностей. прагне до максимального задоволення своїх потреб.
содействие максимальному соблюдению интересов членов Ассоциации; сприяння максимальному дотриманню інтересів членів Асоціації;
От минимального межличностного к максимальному глобальному. Від мінімального міжособистісного до максимального глобального.
стремление к максимальному удовлетворению своих потребностей. прагнення до максимального задоволення своїх потреб.
Осадка максимальная - 1,85 м Осадка максимальна - 1,85 м
процедура регистрации компании максимально упрощена; максимально спрощена процедура управління фірмою;
Систолическое давление или максимальное давление Систолічний тиск або максимальний тиск
Максимальная нагрузка барабана, кг 100 Максимальне навантаження барабана, кг 100
максимальное удобство процесса замены подшипников; максимальну зручність процесу заміни підшипників;
Понятие максимально проектной аварии исключены. Поняття максимальної проектної аварії виключене.
Максимального повторного использования энергии конденсации; Максимального повторного використання енергії конденсації;
Когда зачать шансы ребенка максимальны? Коли шанси зачати дитину максимальні?
Устройство крепится на максимальной высоте. Пристрій кріпиться на максимальній висоті.
Многофункциональность кухонного гарнитура должна быть максимальной Багатофункціональність кухонного гарнітура повинна бути максимальною
Премии максимальными размерами не ограничены. Премії максимальними розмірами не обмежуються.
Долговременная работа при максимальной нагрузке. цілодобової роботи при максимальному навантаженні.
Что позволяет получить максимальную производительность. Це дозволить отримати максимум продуктивності.
создание максимальных удобств для покупателей; створення максимальних зручностей для покупців;
Масса с максимальным балластом, кг Вага з максимальним баластом, кг
Максимальный внешнепланарный граф и его 3-раскраска. Найбільший зовніпланарний граф і його 3-розмальовка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!