Примеры употребления "любимого" в русском с переводом "улюбленою"

<>
Переводы: все1100 любить144 люблять103 улюблений67 любив66 люблю66 улюблені44 улюблена40 улюбленим39 полюбляє31 тобі подобається30 любили29 улюблених27 любимо25 любити25 улюблене24 улюбленого21 любила19 любите17 любиш16 коханої14 полюбляють14 улюбленою13 улюбленої13 любіть11 любляча11 кохаю10 подобається9 улюблену9 коханими9 улюбленій8 коханій8 улюбленими8 люби7 кохана7 люблячий7 коханого6 коханою6 улюбленому6 коханим6 кохану5 люблячих5 коханому4 коханий4 найулюбленіших4 обожнюють4 люблячі4 любима3 найулюбленішим3 кохати3 кохай2 кохав2 дуже любив2 кохали2 краща2 найулюбленіша2 коханих2 кохає2 полюбляєте2 кохайте2 люблячи2 люблячим2 полюбляв1 полюбив1 дуже полюбляла1 любим1 найулюбленішого1 любимому1 ваш улюблений1 любі1 найулюбленіші1 його1 найулюбленіше1 кохані1 своїми улюбленими1 чи любите1 кохаєш1 мені подобається1 подобаються1 кохають1 справді люблячі1 люблячій1 хто любить1 люблячими1
Любимой наукой РИСИ является геополитика. Улюбленою наукою РІСД є геополітика.
Дворец был любимой резиденцией Стюартов. Палац був улюбленою резиденцією Стюартів.
Любимой актрисой стала Сандра Буллок. Улюбленою актрисою стала Сандра Буллок.
Матильда была его любимой внучкой. Матильда була його улюбленою онукою.
"Олимпик" является любимой футбольной командой Макрона. "Олімпік" є улюбленою футбольною командою Макрона.
Впоследствии Бакунина стала любимой фрейлиной императрицы. Згодом Бакуніна стала улюбленою фрейліною імператриці.
Буква К была любимой буквой Истмена. Буква К була улюбленою буквою Істмена.
Комиссаржевская становится любимой актрисой демократической интеллигенции. Коміссаржевська стає улюбленою актрисою демократичної інтелігенції.
Её любимой книгой был "Моби Дик". Її улюбленою книжкою був "Мобі Дік".
Любимой его игрой был кукольный театр. Улюбленою його грою був ляльковий театр.
имеет возможность заниматься любимым (полезным) увлечением; має можливість займатися улюбленою (корисним) захопленням;
Skyline GT-R стал любимой машиной стритрейсеров. GT-R став також улюбленою машиною стрітрейсерів.
И он всегда был моим любимым предметом. І це завжди було моєю улюбленою темою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!