Примеры употребления "львовом" в русском

<>
Имеется прямое железнодорожное сообщение с Киевом, Львовом. Діє пряме залізничне сполучення з Києва, Львова.
Свободный день для наслаждения Львовом Вільний день для насолоди Львовом
Под Львовом женский монастырь забросали "коктейлями Молотова" На Львівщині жіночий монастир закидали "коктейлями Молотова"
С чего начать знакомство со Львовом? З чого почати знайомство зі Львовом?
Статус второй университетской столицы - за Львовом. Статус другої університетської столиці - за Львовом.
Сражение поляков с турками под Львовом. Битва поляків з турками під Львовом.
Пассажиры замерзают: под Львовом сломался "Интерсити" Пасажири замерзають: під Львовом зламався "Інтерсіті"
22 ноября поляки полностью овладели Львовом. 22 листопада поляки повністю оволоділи Львовом.
Наслаждайтесь Львовом с картой Mastercard от ПУМБ Насолоджуйтесь Львовом із карткою Mastercard від ПУМБ
Город становится промышленным узлом наравне с Львовом. Місто стає промисловим вузлом нарівні зі Львовом.
Была арестована гестапо и казнена под Львовом. Була заарештована гестапо й страчена під Львовом.
Пустомыты связаны регулярным автобусным сообщением со Львовом. Пустомити зв'язані регулярним автобусним сполученням із Львовом.
"Львов Левинского: город и строитель". "Львів Левинського: місто і будівельник".
Родился Мирослав Скорик во Львове. Народився Мирослав Скорик у Львові.
Тур в Рождественский Львов 2019! Тур до Різдвяного Львова 2019!
Путеводитель по Львову История Львова Путівник по Львову Історія Львова
Переезд "сине-золотых львов" из... Переїзд "синьо-золотих левів" з...
В 1939 возвратилась во Львов. У 1939 повернулася до Львова.
Апартаменты в австрийском центре Львов Апартаменти в австрійському центрі Львов
Трагический инцидент произошёл во Львове. Трагічний випадок стався на Львівщині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!