Примеры употребления "лучше" в русском с переводом "кращого"

<>
Переводы: все3820 добре615 краще423 кращий334 найкращий245 кращі243 кращих144 хороший134 найкраща115 найкращі106 краща105 кращої84 хороша81 хороші81 найкращих73 кращим72 найкращим70 найкраще57 хорошим49 кращого45 гарна39 хорошу39 хорошого37 хорошій35 гарний31 гарне23 найкращою22 на краще22 добру22 гарного21 гарну21 хорошою20 гарні20 добра19 хорошої19 хороших19 кращою17 кращу17 хороше17 добрий17 найкращому16 високій16 доброго14 гарним13 гарних12 хорошому11 найкращого10 кращому10 гарною10 добрі10 хорошими10 гарної9 доброю9 найкращої8 найкращу8 гарному8 гарно8 доброму7 добрим6 кращими5 добрих4 чудово4 найкраща пора3 найкращій3 найкращими3 відмінний3 чудовий3 високий3 гарними3 ліпше2 кращій2 чудова2 якісна2 дуже добре2 відмінна2 непоганий2 доброї2 добрій2 приємні2 відмінні2 чудовим2 пора1 вигідний1 відмінне1 відмінну1 гідні1 високому1 корисні1 високі1 непогані1 добро1 позитивний1 чудовими1 високу1 гарній1
Демографическая ситуация оставляет желать лучшего. Демографічна ситуація залишає бажати кращого.
Но я могу побить лучшего! Але я можу побити кращого!
конкурс на образ лучшего ковбоя; конкурс на образ кращого ковбоя;
Инновационность тоже оставляет желать лучшего. Інноваційність теж залишає бажати кращого.
Новейшая технология для лучшего результата Новітня технологія для кращого результату
Дороги тоже оставляют желать лучшего. Дорога також залишає бажати кращого.
Таблетки для лучшего мужского оргазма Таблетки для кращого чоловічого оргазму
Лучшего результата нечего и ожидать. Кращого результату годі було очікувати.
Дорожные указатели оставляют желать лучшего. Дорожні покажчики залишають бажати кращого.
Проверенный Процесс для лучшего результата. Перевірений Процес для кращого результату.
Удобрять нимфеи для лучшего роста Удобрювати німфеї для кращого росту
Продолжать улучшать для лучшего результата Продовжувати поліпшувати для кращого результату
Бесшовные трикотажные для лучшего комфорта Безшовні трикотажні для кращого комфорту
Вы достойны лучшей жизни батареи! Ви гідні кращого життя батареї!
Всё меняется, всё к лучшему. Все міняється, все до кращого.
Присоединяйтесь к лучшему и надёжному! Приєднуйтесь до кращого і надійного!
Назван лучший голкипер 2013 года. Названо кращого голкіпера 2013 року.
Лучшего охранника для семьи трудно представить. Кращого охоронця для родини важко уявити.
Современное централизованное отопление оставляет желать лучшего. Сучасне централізоване опалення залишає бажати кращого.
Посмертная судьба "лучшего импрессиониста" сложилась печально. Посмертна доля "кращого імпресіоніста" склалася сумно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!