Примеры употребления "лучше" в русском с переводом "кращою"

<>
Переводы: все3820 добре615 краще423 кращий334 найкращий245 кращі243 кращих144 хороший134 найкраща115 найкращі106 краща105 кращої84 хороша81 хороші81 найкращих73 кращим72 найкращим70 найкраще57 хорошим49 кращого45 гарна39 хорошу39 хорошого37 хорошій35 гарний31 гарне23 найкращою22 на краще22 добру22 гарного21 гарну21 хорошою20 гарні20 добра19 хорошої19 хороших19 кращою17 кращу17 хороше17 добрий17 найкращому16 високій16 доброго14 гарним13 гарних12 хорошому11 найкращого10 кращому10 гарною10 добрі10 хорошими10 гарної9 доброю9 найкращої8 найкращу8 гарному8 гарно8 доброму7 добрим6 кращими5 добрих4 чудово4 найкраща пора3 найкращій3 найкращими3 відмінний3 чудовий3 високий3 гарними3 ліпше2 кращій2 чудова2 якісна2 дуже добре2 відмінна2 непоганий2 доброї2 добрій2 приємні2 відмінні2 чудовим2 пора1 вигідний1 відмінне1 відмінну1 гідні1 високому1 корисні1 високі1 непогані1 добро1 позитивний1 чудовими1 високу1 гарній1
Гитлеровская оккупация оказалась не лучше. Гітлерівська окупація виявилась не кращою.
Берется проблемная страна и делается лучше. Береться проблемна країна і робиться кращою.
Информационно-развлекательная система становится лучше, доступна телематика Інформаційно-розважальна програма стає кращою, доступна телематика
Mold с лучшей системой охлаждения Mold з кращою системою охолодження
Немецкая овчарка лучшей породой тех Німецька вівчарка кращою породою тих
Лучшей актрисой стала Шарлотта Рэмплинг. Кращою актрисою стала Шарлотта Ремплінг.
Лучшей на дискуссионной площадке "Децентрализация. Кращою на дискусійному майданчику "Децентралізація.
Французская кухня считается лучшей в мире. Французська кухня вважається кращою у світі.
Еще однажды лучшей была симферопольская "Таврия". Ще раз кращою була сімферопольська "Таврія".
Книга признана лучшей в номинации "Жизнеописание". Книгу визнано кращою у номінації "Життєпис".
Она неоднократно признавалась лучшей певицей года. Вона неодноразово визнавалася кращою співачкою року.
Голосование по лучшей ночи когда-либо: Голосування за кращою ночі небудь:
Лучшей среди украинок была Вита Семеренко. Кращою серед українок була Валя Семеренко.
Океан Ельзи признан лучшей рок-группой Украины. Океан Ельзи визнаний кращою рок-групою України.
Лучшей среди наших спортсменок стала Юлия Джима. Кращою серед наших спортсменок стала Юлія Джима.
Полностью укомплектована современной итальянской мебелью лучшей техникой. Повністю укомплектована сучасними італійськими меблями кращою технікою.
ЗИС-5 считался лучшим советским довоенным грузовиком. ЗіС-5 вважався кращою радянською довоєнною вантажівкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!