Примеры употребления "личными" в русском с переводом "особистої"

<>
Бронировать услуги без личного присутствия; Бронювати послуги без особистої присутності;
Определяется личное и командное первенство. Визначення особистої і командної першості.
Чашка с вашей личной надписью Чашка з вашої особистої написом
перевод деловой и личной переписки; переклад ділової та особистої переписки;
Благородные освобождаются от личной подати. Благородні звільняються від особистої податі.
регулярно придерживайтесь правил личной гигиены; регулярно дотримуватись заходів особистої гігієни;
Средствами личной гигиены не пренебрегайте. Засобами особистої гігієни не нехтуйте.
Мыть руки, соблюдать личную гигиену. Мити руки, дотримуватися особистої гігієни.
Образовательные программы для личных преобразований. Освітні програми для особистої трансформації.
Это были люди исключительного личного мужества. Це були люди виняткової особистої мужності.
Участник личного и командного первенства СССР. Учасник особистої і командної першості СРСР.
игнорирование правил личной и интимной гигиены; ігнорування правил особистої та інтимної гігієни;
Гарантии личной безопасности вооруженного сотрудника милиции. Гарантії особистої безпеки озброєного працівника міліції.
Просмотр фотографий и личной информации пользователей Перегляд світлин та особистої інформації користувачів
Человек не соблюдают нормы личной гигиены. Людина не дотримуються норми особистої гігієни.
при недостаточном соблюдении правил личной гигиены. при недостатньому дотриманні правил особистої гігієни.
пренебрежение правилами личной и интимной гигиены; нехтування правилами особистої та інтимної гігієни;
выполнение правил личной и интимной гигиены; виконання правил особистої та інтимної гігієни;
Кадры подбирались по принципу личной преданности. Кадри підбирав за принципом особистої відданості.
У психопатов отмечается дефицит личной этики. У психопатів відзначається дефіцит особистої етики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!