Примеры употребления "личное" в русском с переводом "особистий"

<>
Проверенное личное и профессиональное развитие Доведений особистий та професійний розвиток
иметь творческое, возможно нетрадиционное, личное мировоззрение. Мати творчий, можливо, нетрадиційний особистий світогляд.
Зауэр строго охраняет свое личное пространство. Зауер суворо охороняє свій особистий простір.
проставлены дата и личная подпись. проставлені дата та особистий підпис.
Войдите в свой личный кабинет Увійдіть у свій особистий кабінет
Личный рейтинг Владимира Путина снизился. Особистий рейтинг Володимира Путіна зменшився.
Онлайн-поддержка и личный менеджер Онлайн-підтримка та особистий менеджер
Личный кабинет покупателя и корзина. Особистий кабінет покупця і корзина.
Личный тренер - Виталий Терентьевич Ли. Особистий тренер - Віталій Терентійович Лі.
Вадим Бойченко провел личный прием Вадим Бойченко провів особистий прийом
Ваш личный ресторан выездного обслуживания Ваш особистий ресторан виїзного обслуговування
Различают социальный и личный статусы. Розрізняють статуси соціальний і особистий.
Медаль Юле принес личный рекорд. Медаль Юлі приніс особистий рекорд.
Личный сайт Дана Циммермана (англ.) Особистий сайт Дана Ціммермана (англ.)
Личный вывод: приеду обязательно еще. Особистий висновок: приїду обов'язково ще.
Здравствуйте, войдите в личный кабинет Вітаємо, увійдіть в особистий кабінет
Открытый личный тренинг - некоторые соображения Відкритий особистий навчання - деякі міркування
Просто рассчитать свой личный тариф Просто обчислити свій особистий тариф
Жак - китаец, личный повар барона. Жак - китаєць, особистий кухар барона.
• Йога: это мой личный фаворит. • Йога: це мій особистий фаворит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!